www.flickr.com
items in Muslim Cultures More in Muslim Cultures pool
图像是另一种记录

2019年9月12日星期四

My statement for Uyghur human rights policy act



On 911 Anniversary 18 years, It's pretty symbolic that US Senate passed a human rights act about 'Uyghurs and other predominantly Muslim ethnic minorities' in China. It shows those who represents American people don't get affected by Islamophobia. USA chooses to stand with the conscience again!

I ever worried that USA as the injured state of 911 attacks may be very difficult to pass this act about Chinese Muslim minorities.

But US senators’s conscience is more than my imagination. They go beyond racial hatred and it's the cause that American is great!

I want to say here, Xinjiang is not a battlefield against terrorism but against against cultural and ethnic cleansing!

2019年9月10日星期二

911 anniversary


I don’t want to avoid this day. I don’t want to avoid this truth that 911 terror attack was launched by some crazy Muslims.

We remember 911 anniversary to not be for hate but rethink. We must remember We are one humanity!



2019年9月8日星期日

Write in Ramadan



气管内如荆棘在燃烧
那是奇迹
就像摩西在荒漠中所目睹的

人是奇迹
行走在大地上的
燃烧自己的荆棘

2019年9月7日星期六

Poetry | 猫眼中的小人国



猫眼中的小人国

文/安然

猫眼中的小人国
正在门外发起进攻,
急敲的鼓声咚咚咚。

伟大的战士穿着白色的恐怖。
黑暗的念头在里面,
皇帝的新衣在外面。

一个个
比斯大林还古老的眼神里,
高傲,克隆自小丑之父。

请向你们的主子报告如下搜查的结果:
安然拥有几书架的不合法的思想,
一个分裂小人国的极端分子。

罪名是否充足?
米沃什将出庭作证,
布罗茨基的鬼魂将是他的辩护人。




Lilliput inside the cat's eye

By An Ran

Lilliput inside the cat's eye
Launching an attack out of the door,
The drumming is rat-a-tat.

The great fighters wear white terror.
Dark ideas inside,
The emperor's new clothes is outside.

Some eyes are more ancient
Than Stalin,
Haughtiness, clone the father of clown.

Please report the search results below to your master:
An Ran's illegal thoughts on several bookcases,
An extremist who divided Lilliput.

Are the sins enough?
Milosz would be witness in the court,
The soul of Brodsky would plead for his case.

2019年9月6日星期五

BREAKING



2019年9月2日星期一

My statement



I appreciate the concern of Pen International (Free Expression Under Threat – PEN International publishes its 2018 Case List) and it’s the maximum support and recognition for my writing.
But I want to correct a point: it’s my statement.

In 2018, actually it’s Chinese writers association that sent me to receive red education in Jinggangshan, when I was studying in its subordinate Luxun literature college.

2019年8月26日星期一

奔丧




文/安然

和谐号穿过平原上一条条面黄肌瘦的河流,
向北驶入无边的绿野。
目光疲惫,偶尔闪过镰刀般
锋利的疼痛。
走得出的
无眠的癌病房,
走不出的
死亡的大地。
天下的黄土埋天下的回回,
哪怕你远走他乡,
哪怕你沉默如谜,
天下的黄土埋天下的回回!



2019年8月25日星期日

Cui



Cui is my surname. It is ancient Chinese surname and can trace back to 2000 years ago. But my ancestor Cui gang is Muslim when he arrived in Jinan city 600 years ago. It’s the beginning of Muslim family!


2019年8月20日星期二

红靴



文/安然

穹顶下光影交错
诱人的气漩近在眼前
音响发出新时代的轰鸣
小世界,正经历一场大欢喜
一生即一天
你为什么不与我们的共舞

让我闭上双眼
再看你一遍
很美
那S型的曲线
开始讲述祖先那条
漫游欧亚的
羊肠弦

夏牧场和古老的部落已消失在远方
昔日汗王的毡帐
被遗弃在旧时光里
一只被施了魔法的天鹅
向往着远方




2019年8月15日星期四

病房外的走廊上


文/安然

病房外的走廊上
四排橘红色的按摩椅坐满了家属
这里是人生的过渡地带
我们在外面等待
属于我们的
橘红色的时刻


At the corridor outside the ward
Everyone's relatives are sitting in four rows of orange massage chairs
This is transition zone of life
We wait
Orange moment
Belong to us



2019年8月7日星期三

Poetry> Taifa kings are the faith traitors



By An Ran

Imagine that Alhambra palace,
The rosy dream blooming on a grain of poppy seed.
In the faint fragrant breeze of Granada
Stone sprigs grew indulgently.
Forgetting,
Golden cloak
Broke into sunset glow
With the spinning of Cordoba,
Lost in the dark times of Seville.
The Moors tower of shriek
Illuminates the victim faces.
Andalus like ballads
Spread from place to place
With the pain,
Weeping on the Palestine strings.
The Nakba road
Handles the Moon before the holy prophet,
That is a teardrop of wild pigeon!

Imputing the failure to dancing girls one thousand times,
The thousand and one times in the desert
Mirage restored that rosy dream.
Outside the new palace walls
Imam still condemned the poetry.
But poet said: No Victor!
Taifa Kings are the Faith traitors.


塔伊法的君王是信仰的叛徒

文/安然

想象那座阿尔罕布拉宫,
盛开在一粒罂粟上的玫瑰色的梦,
石头花枝在格拉纳达的夏日熏风里纵情生长……
忘记了,
金色的斗篷
在科尔多瓦的旋转中
破碎成天边的余晖,
走失在塞维利亚的夜漏里。
尖叫的摩尔塔楼
照亮受害者的脸。
安达卢西亚像谣曲,
同苦痛一起流散四方,
哭倒在巴勒斯坦的琴弦上!
大迁徙的路
触摸先知之前的月亮,
那是一只野鸽子滴下的泪水!

把失败一千次地归罪于舞女,
蜃景,一千零一次地
在荒漠中恢复那座玫瑰色的梦。
宫墙外,
教士依旧在谴责诗歌。
诗人却说:没有胜者,
塔伊法的君王是信仰的叛徒。




2019年6月14日星期五

Poetry| 三十年的爱与恨


文/安然

三十年的爱与恨
在人间已删减成一张模糊的旧照
长街的虚无处
站起零星地下的幽灵
在告密者的注视下
又一次
捡拾那一地折断的脊骨
黑白不再呐喊

蝉鸣依稀
春夏之交
那场旧梦中
你告诉我
雪白西域
血红香江


 'The struggle of man against power is the struggle of memory against forgetting' ... 

Milan Kundera